09 – Après long travail une fin
LXIX.
Par le penser, qui forme les raisons,
Comme la langue a la voix les motz dicte:
J’ay consommé maintes belles saisons
En ceste vie heureusement maudicte.
Pour recouvrer celle a moy interdicte
Par ce Tyrant, qui fait sa residence
Là, ou ne peult ne sens, ne providence,
Tant est par tout cauteleusement fin.
Ce neantmoins, maulgré la repentence,
J’espere, apres long travail, une fin.LXX.
Decrepité en vielles esperances
Mon ame, las, se deffie de soy.
O Dieux, ô Cieux, oyez mes douleances,
Non de ce mal, que pour elle reçoy:
Mais du malheur, qui, comme j’apperçoy,
Est conjuré par vous en ma ruyne.
Vysse je au moins esclercir ma bruyne
Pour un cler jour en desirs prosperer.
Las abrevé de si forte Alluyne.
Mon esperance est a non esperer.LXXI.
Si en ton lieu j’estois, ô doulce Mort,
Tu ne serois de ta faulx dessaisie.
O fol, l’esprit de ta vie est jà mort.
Comment? je vois. Ta force elle à saisie.
Je parle au moins. Ce n’est que phrenesie.
Vivray je donc tousjours? non: lon termine
Ailleurs ta fin. Et ou? Plus n’examine.
Car tu vivras sans Coeur, sans Corps, sans Ame,
En ceste mort plus, que vie, benigne.
Puis que tel est le vouloir de ta Dame.LXXII.
Quiconque à veu la superbe Machine,
Miracle seul de sa seulle beaulté,
Veit le Modelle a ma triste ruyne
Jà tempesté par si grand’ cruaulté,
Que pieçe entiere (hors mise loyaulté)
Ne me resta, non ce peu desperance,
Qui me froissant & foy, & asseurance,
Me feit relique a ma perdition.
Donc pour aymer encor telle souffrance,
Je me desayme en ma condition.LXXIII.
Fuyantz les Montz, tant soit peu, nostre veue,
Leur vert se change en couleur asurée,
Qui plus loingtaine est de nous blanche veue
Par prospective au distant mesurée.
L’affection en moy demesurée
Te semble a veoir une taincte verdeur,
Qui, loing de toy, esteinct en moy l’ardeur,
Dont près je suis jusqu’a la mort passible.
Mais tu scais mieulx, qui peulx par ta grandeur
Faciliter, mesmement l’impossible.LXXIIII.
Dans son jardin Venus se reposoit
Avec Amour, sa tendre nourriture,
Lequel je vy, lors qu’il se deduisoit,
Et l’apperceu semblable a ma figure.
Car il estoit de tresbasse stature,
Moy trespetit: luy pasle, moy transy.
Puis que pareilz nous sommes donc ainsi,
Pourquoy ne suis second Dieu d’amytié?
Las je n’ay pas l’arc, ne les traictz aussi,
Pour esmouvoir ma Maistresse a pitié.LXXV.
Pour me despendre en si heureux service,
Je m’espargnay l’estre semblable aux Dieux.
Me pourra donc estre imputé a vice,
Constituant en elle mes haultz Cieulx?
Fais seulement, Dame, que de tes yeulx
Me soient tousjours toutes nuisances lentes.
Lors vous, Nuisantz, Dieux des umbres silentes,
(Me preservant elle d’adversité)
Ne m’osterez par forces violentes
Non un Iota de me felicité.LXXVI.
Je le vouluz, & ne l’osay vouloir,
Pour non la fin a mon doulx mal prescrire.
Et qui me feit, & fait encor douloir,
J’ouvris la bouche, & sur le poinct du dire
Mer, un serain de son nayf soubrire
M’entreclouit le poursuyvre du cy.
Dont du desir le curieux soucy
De mon hault bien l’Ame jalouse enflamme,
Qui tost me fait mourir, & vivre aussi,
Comme s’estainct, & s’avive ma flamme.LXXVII.
Au Caucasus de mon souffrir lyé
Dedans l’Enfer de ma peine eternelle,
Ce grand desir de mon bien oblyé,
Comme l’Aultour de ma mort immortelle,
Ronge l’esprit par une fureur telle,
Que consommé d’un si ardent poursuyvre,
Espoir le fait, non pour mon bien, revivre:
Mais pour au mal renaistre incessamment,
Affin qu’en moy ce mien malheureux vivre
Prometheus tourmente innocemment.
Poème préféré des membres
Aucun membre n'a ajouté ce poème parmi ses favoris.
Maurice SCÈVE
Maurice Scève, né vers 1501 à Lyon et mort vers 1564, est un poète français. Il est l’auteur de « Délie, objet de plus haute vertu ». Maurice Scève est le chef de file de ce qu’il a été longtemps convenu d’appeler l’« École lyonnaise », même si aucun manifeste, aucune publication... [Lire la suite]
- 44 - A mon labeur jour et nuict veille
- 34 - La prison m'est dure encor plus liberté
- 42 - Cele en aultruy ce qu'en moy je...
- 39 - A seurte va qui son faict cele
- 49 - Plus se hante moins s'apprivoyse
- 20 - Fortunes par les miens chasse
- 36 - Fuyant peine travail me suyt
- 30 - Force peu a peu me mine
- 33 - Double peine a qui pour aultruy se lasse
- 29 - Mon travail donne a deux gloire
Commentaires
Aucun commentaire
Rédiger un commentaire